2009. október 26., hétfő

Őszi csöndben ...

ülnek a horgászok...Várnak, várnak türelemmel...Ez a kép fogadott a tegnapi kerékpározásom közben. Jó volt kint lenni. Mikor útnak indultam 10 óra lehetett, kissé borús, szürke idő volt, hamarosan tartós napsütésre váltott. A kedvem és nem csak az enyém hanem a horgászoké is kikerekedett. Hiszen bokáig érő vízben álldogálva, üldögélve várták a nagy kapást.No erről mindjárt egy Romhányi vers jutott az eszembe.

Romhányi József - Hal-dal
Egy pontyporonty s egy kiscsuka kiúszott a nádhoz,
hátha e kis kaland finom vacsorát hoz.
Meg is láttak ott egy ingerlő csalétket,
mely a parton ülő horgászban ért véget.
- Bekapom! Ez finom falat!
- mondta volna a víz alatt
a ponty, hogyha
a pongyola
természet nem teszi némává a halat.
- Csak kapd! - biztatta volna menten
a közismerten
rosszmájú csuka.
- Csak a
végén meg ne bánd,
mert a horgász veleránt!
- És ha kiránt?
Kis hal iránt
irgalmas a rendes pecás,
s még nem vagyok negyvendekás.
- Sületlenség! - szólt a márna.
- Ki lenyelné, pórul járna,
mert aki bekapja az ellenség horgát,
annak bizony elvágják a torkát.
- Ugyan menj a víz alá! - förmedt rá a ponty -,
ilyen olcsó közhelyeket nekem ne is mondj!
Be is kapta a csalétket sebtiben,
aztán kisült az igazság. Tepsiben.

Ady Endre: A túlsó part

Itt vetkezik, itt dobja le mezét
S már nem is kell tán.
Bemegyek és megfogom a kezét
Ablakhoz viszem s megmutatom:
Idevilágol a túlsó part.

Túl a Dunán leányok siklanak
S bánt e forróság
Ez asszonyság, ez a minden-szabad,
Ez az elérés és ez a jelen:
Idevilágol a túlsó part.

Hallga csak: hajós tülköl s Ő zokog,
Be, bolond nászéj
S a vérük a vérük búgva lobog
Nekik (kislyányok, várakozók):
Ide világol a túlsó part.

Az Árpád-híd ami Ráckeve várost összeköti
Árpád híd


A távolban a ref.és kat. temlom tornyok

5 megjegyzés:

aranyos fodorka írta...

A sorban második, aranysárga lombos képed nagyon tetszik. Rímhányót pedig kedvelem. Azt meg, hogy tudsz biciklizni, kifejezeten irigylem.. :-)

Névtelen írta...

( Bár "kerülöd a szót!... = kerékpározás...) remélem te is úgy írnád, hogy biciKli !-és NEM úgy, hogy biciGli!- Bocs')
Remélem "sisakod" is van... manapság minden megtörténhet az emberrel!
Jó téma ! - ( mert van "bizonyos vonzódásom" ?- a horgászáshoz (is) - bár én aztán képtelen voltam 0-15 percig (csendbe,...) egy helyen megülni !- stb.) - de talán bizonyíték arra, hogy a "gyermekkori emlékek" meghatározók ?- (nagyobb fiamnak ált.iskolás korában volt már "engedélye" - majd sok évig semmi... most (33) megint "én intéztem" engedélyét... szerencsére már ő fizeti ! (...)
( lásd még : fenekezés - kötések! ( = páternoszter) és egyebek. Mellesleg soha nem fogtam halat! (készséggel! - mert így mondják...) állítólag (?)
***************************

Névtelen írta...

(Általában így szokott lenni ?- "tépi az ember a száját" (helyesírás) aztán az van, ami ! Bizonyára csendbeN-t akartam volna írni... ) - Nem kritika ! (hisz' tiéd a blog...) kb. mennyi ideig tartott a "túra" ? - [ közben evés, ivás... ? -és ilyesmik ? ] -
Ki ne feledjem : @Aranyosf. ( ő tud pl. hegedülni... én meg kerékpározni...) - bár soha nem vettek a szüleim! (ne bonyolítsam...) most meg már dafke nem is kell(ene) ! - furcsa egy dolog ez a ..."gyermekkor"...
********************************

aranyos fodorka írta...

Hogy ezt /hegedülés/ honnan veszi @x, azt nem tudom :-)
Ha a második órán a hegedűtanár nem veri hurkásra a vonóval 8 éves kicsi kezem kicsi ujjait, akkor talán tényleg tudnák hegedülni.
De verte.
Így.... sajnos nem tudok.

kyba írta...

Aranyosf...ez a hegedülni tanulás rossz élménye mennyire befolyásolta a zenehallgatás örömét nálad? Hiszen egy "szadista" tanár feledhetetlen rossz élménye, végig kísérheti életed. Lásd, Fehér kesztyű c. film
Látom még @x-nek is a durcás arcát ahogy az óhajtott kerékpárt nem kapta meg, de annak van magyarázata elfogadható észérve, realitása. pl.: akkori időkben a pénzhiány v.féltés v.kiérdemlés.
@x-nek valóban kerülöm a bicikli szó használatát, úgy érzem idegenül hangzik, ezért inkább a kerékpár szó ami jobban kifejezi a ( kerék is és párban van, tehát két kerék )